Go to commentsGadu
Text 56 of 134 from volume: Blaski i cienie
Author
Genrecommon life
Formprose
Date added2019-04-27
Linguistic correctness
Text quality
Views1472

Gadu – gadu


Mówi się, że ludzki język może być rozdwojony, podobny do języka żmii. Taki człowiek co innego myśli, a co innego mówi.

Kłamie!

Ale również potrafi oczernić innych. W słowach wyłazi gad na zewnątrz, który potrafi wiele złego uczynić.

Przyjacielu, z kim rozmawiasz? Dzieli was parawan i to podwójny: komputer oraz świadomość rozmówcy, która ukrywa się za oszustwem. Należy pamiętać, że istnieją zachowania nieetyczne spowodowane anonimowością użytkowników,  którzy używają obraźliwych i agresywnych komentarzy (tzw. hejt), oszustw, szantaży …

Gadu – gadu! Kogo poznałeś: węża, czy gołębia? Z jego słów wycieka kropla po kropli: jadu czy ptasiego mleka, będziesz gorszy albo lepszy? Oszukany, wprowadzony w błąd, pełen goryczy, gdy prawda wyjdzie na jaw.

A jeśli chcesz obudzić w sobie szlachetne pierwiastki duszy, uważaj na wabiącą żmiję – jej manipulację, która przygotowuje dogodną chwilę, by uderzyć.

A ty żmijo, nie udawaj niewiniątka!



Dewiza!

Uważaj z kim rozmawiasz! W słowach jest napój życia i śmierci!


  Contents of volume
Comments (3)
ratings: linguistic correctness / text quality
avatar
Co w literaturze /tutaj mówionej lub pisanej w sieci/ jest

prawdą, a co konfabulacją,

nie sposób ocenić BEZ ZNAJOMOŚCI SŁOWNIKA,

a ten na poziomie średniego nastolatka wpatrzonego w ekran (patrz tekst) obejmuje /w ramach c z y n n e j leksyki/ zaledwie 3-6 tysięcy pojęć.

Dlaczego tak łatwo dajemy się wciągnąć w przysłowiowe maliny?

D l a t e g o

??
avatar
Korygując przestrogę Autora

UWAŻAJ

O CZYM

ROZMAWIASZ

(nie mając bladego pojęcia o przedmiocie rozmowy)

Jeżeli znasz temat, nic ci że strony współrozmówcy nie zagraża. To nie nadawca komunikatu, a jego Odbiorca odpowiada za siebie
avatar
Ludzie mogą bredzić, co im ślina niesie.

To ty m u s i s z wiedzieć, co jest brednią, a co nie.

Inaczej już leżysz
© 2010-2016 by Creative Media