Go to comments8 marzec
Text 13 of 21 from volume: Jack Wolf z życia treści
Author
Genrecommon life
Formprose
Date added2016-03-08
Linguistic correctness
Text quality
Views1702

- Jesteś feministką? 

- Tak. Nienawidzę mężczyzn. Siebie samej tez nienawidzę. Nienawidzę wszystkiego. Całego i wszędzie.  

Rozłączył się. Patrzył długo na jej zdjęcie. Nie mógł oderwać oczu, przestać nie potrafił. Wszelkie mozliwe lampki ostrzegawcze paliły sie w nim. Jak pochodnie w dawnych zamkach. Jak ogniki nad celtyckimi wrzosowiskami. Obok żaru w oczach Wilhelma Tella. Celującego w jabłko. 

Jedyne co potrafił, to wysłać jej sms. Pisał go kilka razy.Smartfon drżał mu w ręku. Palec trafiał litery obok.  

Jest dzisiaj 8 marzec. Bądź dzisiaj kobietą. Ten jeden dzień w roku. Spotkaj się ze mną. 

Spotkała się, chociaż tak bardzo tego nie chciała. 

- Chcę od ciebie tylko jednego- powiedział, kiedy pocałowali sie w małej kafejce. Nad filiżankami z niedopitą kawą- Zaśnij w moich ramionach. Ale żadnego seksu. Obiecaj mi.  

Obiecała. dotrzymali. Spał najszczęsliwszy na świecie, tuląc ją w ramionach. Kiedy sie obudził rano, jej już nie było. Nie pozostał nawet włos na poduszce, nawet cień zapachu w pokoju pełnym starych mebli po dziadku. 

Dwa miesiące później, przed punktem werbunkowym Legii Cudzoziemskiej na rue Pelleport w Bordeaux, popatrzył na jej zdjęcie w smartfonie. Ten ostatni raz. Potem rzucił telefonem o francuski trotuar. Rozpadł się z cichym trzaskiem. Jak wszystkie kruche kłamstwa rozpadające się pod ciężarem miłości.

  Contents of volume
Comments (10)
ratings: linguistic correctness / text quality
avatar
Wyjątkowe :)))
avatar
Ej! Ten tekst jest trochę niestaranny.
Przykłady:
"Wszelkie mozliwe lampki ostrzegawcze paliły sie w nim. Jak pochodnie w dawnych zamkach. Jak ogniki nad celtyckimi wrzosowiskami."
Chyba lepiej byłoby tak:"Wszelkie możliwe lampki ostrzegawcze paliły się w nim jak pochodnie w dawnych zamkach, jak ogniki nad celtyckimi wrzosowiskami."

"Jest dzisiaj 8 marzec."
Powinno być: "Jest dzisiaj 8 marca."

"Obiecała. dotrzymali."
Powinno być: "Obiecała. Dotrzymali."

Nie bardzo rozumiem sens zdań:
"Obok żaru w oczach Wilhelma Tella. Celującego w jabłko."

Jest też sporo literówek typu: sie, mozliwe.

Taka niestaranność nie zachęca do czytania.
avatar
Bardzo udana miniaturka, ale podzielam zastrzeżenia Mariana. Króciutkie zdania pojedyncze nie zawsze są konieczne. Obok wskazanych błędów dodam jeszcze, że trzykrotnie w "się" brakuje znaków diakrytycznych, dwa razy po myślnikach brakuje spacji i raz brakuje spacji po kropce.
avatar
Tekst jest toporny.
avatar
Dziękuję panowie za konstruktywną krytykę. Muszę przysiąść nad kwestiami technicznymi.
Anettula- toporny jest feminizm. W odróżnieniu od topora nie ma jakiejkolwiek cechy pożytecznej. Topór ma. Można nim porąbać mięso, drewno i wroga.
avatar
Bardzo dziękuję za przyjęcie zgłoszonych uwag, chociaż obawiam się, że autorka najwyższych ocen za poprawność językowa nie wybaczy tej swawoli.
avatar
Tak, zgrabne opowiadanie. Wystarczy doszlifować zapis i będzie się dobrze czytało.
avatar
Muszę jakoś przywiązać wagę do edytowania tekstów. Zazwyczaj skupiam się na natchnieniu i procesie twórczym. Właściwie to myślę nieustannie pod kątem nowych fabuł, bohaterów, miejsc, sytuacji.
A przecież zaraz- to redaktor w wydawnictwie od czego jest?
avatar
JW - warto poświęcić czas na sprawdzenie tekstu pod względem poprawności zapisu.
Po pierwsze - to szacunek dla czytelnika na portalu (przyjemniej się czyta, kiedy nie wpadają w oczy różne uchybienia, które wytrącają z zainteresowania li tylko treścią utworu).
Po drugie - obecne wydawnictwa to nie te dawne... obniżają koszty jak tylko można. Na czym tną koszty? Domyśl się.
Po trzecie - .. jest jeszcze kilka przyczyn, ale za dużo miałbym do pisania. Możesz uwierzyć lub nie - naprawdę po "procesie twórczym" nadchodzi czas poprawy tekstu. Przy okazji i sam tekst doskonalisz, zauważasz powtórzenia, nie te słowa...

Powodzenia.
avatar
Kim byłbym, gdybym miłości nie miał?
© 2010-2016 by Creative Media