Go to commentsfte' i wefte'
Text 70 of 255 from volume: miszmasz
Author
Genrehumor / grotesque
Formepigram / limerick
Date added2021-06-17
Linguistic correctness
Text quality
Views985

Pijmy za zdrowie, nie na zatracenie

Zatracić pamięć, marne tłumaczenie

Z kacem do pracy, pożytku nic z Ciebie

Pij w dni urlopu - jak będziesz w potrzebie.


Pilnuję siebie, kolesiów nie słucham

Zanim się sparzę, już na zimne dmucham

Radzę tak Tobie, lecz nie dla mnie rada

Być abstynentem? No .. to już przesada!!!

~~

P.S - można czytać fte* i wefte* całymi wersami z góry do dołu i od dołu do góry
  Contents of volume
Comments (8)
ratings: linguistic correctness / text quality
avatar
Les chapeaux bas!

/na nasze "kapelusze z głów!"/
avatar
https://youtu.be/eeFt93TQVJ4
avatar
Bardzo dobre, lubię takie facecje.

PS. Poprawki do zapisu:
*No .. - No...
*fte i wefte - "wte i wewte" lub (perfekcyjnie, literacko) "w tę i we w tę". Obie formy są poprawne.
avatar
- ja zapis "fte i wefte" celowo tak właśnie zapisałem - zgodnie z jego fonetyką, a nie "literackością" - aby całość była jeszcze bardziej "zakręcona". Dlatego też oznaczyłem te wyrazy ..
avatar
Dobromirze, ok.
avatar
Pijmy z umiarem
Umiar to podstawa
Poza pucharem
Mleko czy kawa
Również nektarem
avatar
Wynalazczość Poety przekracza wszelkie rekordy Guinessa
avatar
to zasłużona wina .. wina
© 2010-2016 by Creative Media