Przejdź do komentarzyfte' i wefte'
Tekst 70 z 255 ze zbioru: miszmasz
Autor
Gatuneksatyra / groteska
Formafraszka / limeryk
Data dodania2021-06-17
Poprawność językowa
Poziom literacki
Wyświetleń615

Pijmy za zdrowie, nie na zatracenie

Zatracić pamięć, marne tłumaczenie

Z kacem do pracy, pożytku nic z Ciebie

Pij w dni urlopu - jak będziesz w potrzebie.


Pilnuję siebie, kolesiów nie słucham

Zanim się sparzę, już na zimne dmucham

Radzę tak Tobie, lecz nie dla mnie rada

Być abstynentem? No .. to już przesada!!!

~~

P.S - można czytać fte* i wefte* całymi wersami z góry do dołu i od dołu do góry
  Spis treści zbioru
Komentarze (7)
oceny: poprawność językowa / poziom literacki
avatar
Les chapeaux bas!

/na nasze "kapelusze z głów!"/
avatar
https://youtu.be/eeFt93TQVJ4
avatar
Bardzo dobre, lubię takie facecje.

PS. Poprawki do zapisu:
*No .. - No...
*fte i wefte - "wte i wewte" lub (perfekcyjnie, literacko) "w tę i we w tę". Obie formy są poprawne.
avatar
- ja zapis "fte i wefte" celowo tak właśnie zapisałem - zgodnie z jego fonetyką, a nie "literackością" - aby całość była jeszcze bardziej "zakręcona". Dlatego też oznaczyłem te wyrazy ..
avatar
Dobromirze, ok.
avatar
Pijmy z umiarem
Umiar to podstawa
Poza pucharem
Mleko czy kawa
Również nektarem
avatar
Wynalazczość Poety przekracza wszelkie rekordy Guinessa
© 2010-2016 by Creative Media
×