Przejdź do komentarzyO oślej nauce
Tekst 5 z 5 ze zbioru: Bajki
Autor
Gatunekpoezja
Formafraszka / limeryk
Data dodania2024-05-14
Poprawność językowa
Poziom literacki
Wyświetleń91

Osioł, głowę wznosząc,

dumnie się pochwalił:

„Ja się ciągle uczę,

z tego w świecie znanym”.


Na to mu odparsknął

koń, grzebiąc kopytem:

„Uczyć, a nauczyć…

Pojmij choć różnicę”.


  Spis treści zbioru
Komentarze (4)
oceny: poprawność językowa / poziom literacki
avatar
Super! Proponuję jednak w oryginale zmienić czwarty wers pierwszej strofy na: z tegom w świecie znany.
avatar
Jest wszystko OK. Orzeczenie imienne "jestem znany" ma swój ekwiwalent w gwarowym "żem znany" /czyli "znany-m"/. To tylko przypadek, że akurat ta 2. forma jest jednocześnie homonimem /celownika/ przymiotnika "znani"
avatar
Janko, jedno i drugie można stosować, ale masz rację "w świecie znanym" ma dwojakie znaczenie. Zmieniam więc na "z tegom".
avatar
Emilio - tak. Żeby jednak pozbyć się tej dwuznaczności, przyjmuję sugestię Janko.
© 2010-2016 by Creative Media
×