Przejdź do komentarzyKsięga Wyjścia 8, 4 - 6
Autor
Gatunekpopularnonaukowe
Formaproza
Data dodania2026-03-07
Poprawność językowa
- brak ocen -
Poziom literacki
- brak ocen -
Wyświetleń23

`Żaby te, czyli ze wszystkich zbiorników z wodami wylezą, czyli inwazja i na ciebie, czyli na faraona, i na lud twój, czyli plemienia Chawili, przeklętego potomka Chama, i na wszystkie sługi twoje, czyli na wszystkich dyspozycyjnych faraona` `I rzekł Pan, czyli Bóg Wszechmogący etc..., czyli słowa, dźwięki, wibracje - nośniki mowy słów do Mojżesza: Powiedz, czyli mowa słów do Aarona: Wyciągnij rękę swoją, czyli rodzaj zamieszczonej informacji w formie energetycznej do wszelkich czynności swoich z laską swoją, czyli produkt z rodzaju zamieszczonej informacji w formie energetycznej do czynności swojej, nad rzeki, nad kanały i nad zalewy, czyli nad zbiorniki z wodami, czyli rodzaj zamieszczonej informacji w formie energetycznej, i sprowadź, czyli ze wszystkich zbiorników z wodami żaby, czyli rodzaj zamieszczonej informacji do sanitarnych czynności swoich, na ziemię egipską, czyli umownie nazwany kraj z plemienia Chawili, przeklętego potomka Chama` `Aaron wyciągnął rękę swoją, czyli rodzaj zamieszczonej informacji w formie energetycznej do wszelkich czynności swoich, nad wody, czyli wszystkie zbiorniki z wodami Egiptu, czyli umowna nazwa kraju, żaby wylazły, czyli ze zbiorników z wodami, i pokryły, czyli swoim rodzajem zamieszczonej informacji w formie energetycznej do sanitarnych czynności swoich ziemię egipską, czyli umowna nazwa kraju plemienia Chawili, przeklętego potomka Chama` (Wj 8, 4-6)

  Spis treści zbioru
Komentarze (0)
oceny: poprawność językowa / poziom literacki
brak komentarzy
© 2010-2016 by Creative Media
×